Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
Search
Recent changes
Random page
Media files list
List of all pages
Catholic Catechism
Big Ideas for Catechism
Glossary of terms for catechism
The Mass
The Catholic Mass
Mass responses in English & Latin
Mass responses in English & Spanish
Prayers
Prayers in English and Latin
The Lord's Prayer
The Bible
The Catholic Bible
List of Books of the Bible with abbreviations
Senses of Scripture
Blog
Blog roll
Admin only pages
Upload file
Batch Upload
Site development
MediaWiki:Sidebar
MediaWiki:Common.css
Using Mediawiki:
Help about MediaWiki
Code & formatting log
Rejoice in the Catholic Faith
Search
Search
Appearance
Log in
Personal tools
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Editing
ESL/ESL class summaries and lesson plans
(section)
Page
Discussion
English
Read
Edit
Edit source
View history
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Read
Edit
Edit source
View history
General
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Appearance
move to sidebar
hide
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Sun Nov 17 == [[File:ESL Lesson-04 week of Nov 17.pdf|thumb|Lesson plan 4 for Sunday Nov 17]] This week we had four students, including a new student who has not attended any classes before. * it worked out nicely, as she sat next to our most advanced student, who engaged and taught her along with our teachers ** having students teach one another is very effective (and pedagogically sound) * we started with the Rosary, ending with "Saint Mary, pray for us! Saint Joseph, pray for us!" with which the students were not familiar (interesting -- perhaps to add to the prayer sheets?) * we discussed the prior week's dialog lesson * we discussed how speaking slowly and enunciating every consonant (vowels as well, but consonants most importantly) leads to greater comprehension ** we worked on enunciating words and compared it to slurred, fast speech *** i.e. ''Heh, howya doin'? Gimme those pencils'' = hard for ESL learning to understand **** "Hi, how are you doing. Give me those pencils" spoken slowly is more comprehsible ** but, just the same, for ESL speakers, enunciation leads to greater spoken comprehension * then went to the Numbers sheet that we started the week before but which had errors (Michael...) * we discussed the use of "dozen" or "half a dozen" as a generality ** i.e., when asked how many students were there today? instead of replying "five" we might say, "Oh, about half a dozen" ** ''how many apples in the basket: about two dozen'', etc. * this led to a discussion about buying things in a store ** ''How much does that cost?'' ** ''I want two dozen eggs'' etc. ** we will run a dialog exercise next week on purchasing something in a store * we spent a lot of time working on how to pronounce "three" and "thirteen," which are difficult for Spanish speakers ** we found that breaking the word phonetically and into syllables helps *** "tha - ree" *** :"thur - teen ** we reviewed other words that English speakers slur or mispronounce (especially Michael ) *** ''library, nuclear, February'' * Michael taught students how to count to 60 using rings of the finger ** this is the ancient method of counting, which is why we have twelve- and sixty-based numeric systems *** months (12), seconds (60), minutes (60), Apostles (12) *** and why 13 is considered unlucky > it is not natural *** a student asked about 7 as the perfect number: God chose it to represent completeness **** (thus 6 is incomplete) ** similarly, we might discuss origins of measurements, as well feet, yards, etc. * some interesting things arose from discussions about numbers: ** we decided that when reading a room, course, telephone, etc. number it becomes a proper noun *** thus we read Room 1024 not as 1,204, but as 1-0-2-4 as if that were a title or name *** this brought up the whole notion of "proper nouns" **** the Spanish is explicit as to what a proper noun is: "one's own name" (nombre propria) **** in English, then, "proper noun" is a noun that refers to itself as distinct from something else ***** (in English we get stuck on the notion of "proper" as in "appropriate" while it actually means "belonging to") **** "proper" comes from Latin ''proprius'' for "one's own, particular to itself" ** we might consider that a "proper number" is a number that is particular to itself, thus its numbers are spoken out distinctly rather than as a whole number * we used but did not complete the numbers worksheet ** students practiced reciting their phone numbers as "proper numbers" *we also reviewed comparative stems, -er and -est **Spanish uses ''mas'' and ''le mas'' **Bible learning opportunity: ***Hebrew does not have comparatives and instead repeats the adjective, thus ****holy = holy ****holy holy = holier ****holy holy holy = holiest
Summary:
Please note that all contributions to Rejoice in the Catholic Faith are considered to be released under the Creative Commons Attribution (see
Catholic Catechism:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)